London – The Arab reader has now the opportunity to recall Agatha Christie as a memoir writer in her new book “Come, Tell Me How You Live”, translated with an attractive style by Akram Homsi, where she tells about her experience while living in Syria and Iraq.
The book’s introduction is a poem written by Christie to express her love for one of the Syrian foothills; in the poem she reflects a dialogue with the surrounding place where she addresses the hill asking “Tell Me How You Live”.
Though the writer has tried to avoid speaking about historic monuments in her book, but her marriage to the archeologist Max Mallowan in Ur, Iraq, drove her to mention old statuses and jars in her novel.
Christie starts up her writing the moment she packed her luggage and as she headed to the Victoria Station in London, then she wrote about arriving to Beirut, the Syrian coast, and the Iraqi-Turkish-Syrian triangle.
In the novel, the writer seemed very attracted to the architect in France and Istanbul, she also spoke about her love for the train, which carries her to the heaven.
Christie featured many characters in her book including her husband the architect, Issa chef, driver Abdullah, and many more.
The pages of this book have carried many incidents, the writer spoke about her husband’s work and how he imposed equality among the laborers. However, during her story, Agatha tried to know what her husband was writing in a small notebook since they left their house.
Once the trip is over, Christie and her husband had to return to London from Beirut; she expressed how much she loved people in the regions she visited, how she admired their lifestyle, generosity, and kindness.
However, the main question that was left without an answer; what was her husband writing in his notebook?